تحذير من التقصير في الحرب
ترجمه: هشدار از کوتاهي در نبرد گويي شما را در برخي از حمله ها، در حال فرار، ناله کنان چون گلّه اي از سوسمار مي نگرم که نه حقّي را باز پس مي گيريد، و نه ستمي را باز مي داريد، اينک اين شما و اين راه گشوده، نجات براي کسي است که خود را به ميدان افکنده به مبارزه ادامه دهد، و هلاکت از آن کسي است که سُستي ورزد.
و منه: وَکَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْکُمْ تَکِشُّونَ کَشِيشَ الضِّبَابِ: لَا تَأْخُذُونَ حَقّاً، وَلَا تَمْنَعُونَ ضَيْماً، قَدْ خُلِّيتُمْ وَالطَّرِيقَ، فَالنَّجَاةُ لِلْمُقْتَحِمِ، وَالْهَلَکَةُ لِلْمُتَلَوِّمِ.